GOMEZ napísal:Chlap si kúpi detektor lží robota,ktorý Ťa pri klamstve udrie a hneď ho chce vyskúšať doma pri večeri.
Otec:No môj synu,kde si bol počas vyučovania?
Syn:V škole predsa. Robot udrie syna! Syn:Ok,bol som v kine na film.
Otec:Aký film?
Syn:Toy story. Robot udrie syna! Syn:OK bolo to porno.
Otec:Čože? Ja v tvojom veku som nevedel,čo to porno je! Robot udrie otca!
Mama:Haha predsa je to tvoj syn! Robot udrie mamu

a jeden odomna
Sudca: "Vražda je veľmi brutálny čin. Obžalovaný, viete vysvetliť motív svojho konania?"
Muž: "Keď ona bola taká obmedzená, že som ju jednoducho musel zabiť."
Sudca: "Ak chcete zmiernenie trestu, uveďte aspoň jednu poľahčujúcu okolnosť."
Muž sa rozhovoril: "Odohralo sa to nasledovne. Bývame v paneláku, kde na prvom poschodí žije rodina s tromi deťmi. Tie sú nezvykle malej postavy.
Jedného dňa som prišiel domov a moja žena povedala: "V rodine našich susedov nie je niečo v poriadku. Tie ich deti sú praví Pyrenejovia. “
Ja som povedal: "Nie, ty myslíš asi Pygmejov."
"Nie", povedala žena "pygmej je látka, ktorú má človek pod kožou a tvoria sa z nej pehy."
Ja som povedal:"To je pigment!"
"Nie" povedala moja žena "pigment je to, na čo písali starí Rimania."
Ja som povedal: "To je pergamen!"
"Nie", povedala moja žena "pergamen je, keď básnik začne niečo písať a potom to nedokončí..."
"Pán sudca, musíte oceniť, že som sa ovládol a zamlčal slovo fragment. Sadol som si odovzdane do kresla a začal čítať noviny. Znova však prišla ku mne žena s vetou, po ktorej som usúdil, že je zrelá do blázinca.
Povedala: "Miláčik, pozri sa, čo tu stojí!"
Otvorila knihu, ukázala na text a povedala:
"Slnečník kabelky bol učiteľkou pasáka 15."
Vzal som knihu a ešte stále pokojne som vysvetľoval:
"Ale miláčik, to je francúzska kniha a francúzsky text:- La Marquise de Pompadour est la Maitresse de Louis XV. To znamená: Markíza Pompadour bola milenkou Ľudovíta XV."
"Nie", povedala moja žena, "to znamená doslovne:
La Marquise = slnečník,
Pompadour = kabelka,
la Maitresse = učiteľka,
Louis XV = pasák 15.
(Pozn.: franc. Lése - čítaj Luis znamená pasák prostitútok).
Ja to viem presne. Mám predsa vynikajúceho legionára francúzštiny!"
Ja som povedal: "Ty myslíš lektora."
"Nie" povedala moja žena "lektor bol antický grécky hrdina."
Ja som povedal:"To bol Hektor a ten bol z Tróje."
"Nie", povedala moja žena, hektor je plošná miera".
Ja som povedal:"To je hektár!"
"Nie", povedala moja žena, "hektár je nápoj bohov."
Ja som povedal:"To je nektár!"
"Nie", povedala moja žena, "Nektár je rieka v južnom Nemecku."
Ja som povedal:"To je Neckar!"
Moja žena povedala:"Veď predsa poznáš tú krásnu pesničku o Rýne a Nektári, ktorú sme nedávno spievali duo."
Ja som povedal:"To sa volá duet."
"Nie", povedala moja žena, "duet je, keď majú dvaja muži súboj s mečmi."
Ja som povedal: "To je duel!"
"Nie", povedala moja žena, "duel je diera v kopci, ktorou prechádza vlak."
"A ďalej, pán sudca, som to už nevydržal. Vzal som kladivo a ženu som zabil..."
Nastala chvíľa mlčania.
Potom sudca vstal a vyriekol ortieľ: "Oslobodený! Ja by som ju zabil už pri Hektorovi..."