... všetko o BMW ...

Moderátori: alfi666, fox1k

obchodna sekcia
 
Užívateľov profilový obrázok
salat
Príspevky: 1081
Registrovaný: 4.11.2010
Auto: BMW 320d E91 LCI
Kraj: Bratislavský

Re: Slovenska gramatika

Štvrtok, 22. Septembra 2011, 12:04

nechcem byť hnidopich, ale ešte by som si dovolil upozorniť, že v slovenčine nemáme žiadne šróby, šrauby, šrúby, šraufy ani šreuby, ale skrutky.

Tie slangové hatlapatlaniny sa už občas ani nedajú čítať... veď čo je to za technika, čo sa nevie ani správne vyjadrovať...
BMW 320d E91
Seat Ibiza ST, 1,2TSI DSG
EX - Seat Leon II

"Si to, čo tvoje auto. Neveríš? Bež do garáže, otvor bránu... pozeráš sa na seba!"
 
Užívateľov profilový obrázok
Jannci
Príspevky: 2335
Registrovaný: 17.6.2008
Auto: MB
Kraj: Trnavský
Bydlisko: Trnava

Re: Slovenska gramatika

Piatok, 23. Septembra 2011, 09:32

salat napísal:
nechcem byť hnidopich, ale ešte by som si dovolil upozorniť, že v slovenčine nemáme žiadne šróby, šrauby, šrúby, šraufy ani šreuby, ale skrutky.

Tie slangové hatlapatlaniny sa už občas ani nedajú čítať... veď čo je to za technika, čo sa nevie ani správne vyjadrovať...


ja nechcem rypat do teba, ale technici sa dohovaraju prave tymito hatlaninami. vid zaklady konstrukcie. pomocou sublery zmerajte priemer boltza.

v podstate tie vyrazy, co sa pouzivaju su prenesene do slovenciny, s nasou fonetikou.

to mas to iste, ako kebyze potrebujem napr. switch, napisem tu svič, ale odborne by som mal pytat prepinč. vysledok? dostanem nejaky mechanicky prepinac. napr. na svetla :lol:
 
kosti123
Príspevky: 898
Registrovaný: 18.7.2010
Auto: e46 323Ci
Kraj: Košický

Re: Slovenska gramatika

Piatok, 23. Septembra 2011, 10:49

Problem je, ze switch nemá v slovencine ekvivalent pokial viem, no sublera a sruba maju - posuvné meradlo a skrutka.
 
Užívateľov profilový obrázok
Jannci
Príspevky: 2335
Registrovaný: 17.6.2008
Auto: MB
Kraj: Trnavský
Bydlisko: Trnava

Re: Slovenska gramatika

Sobota, 24. Septembra 2011, 18:28

kosti123 napísal:
Problem je, ze switch nemá v slovencine ekvivalent pokial viem, no sublera a sruba maju - posuvné meradlo a skrutka.


switch je prepinac
 
kosti123
Príspevky: 898
Registrovaný: 18.7.2010
Auto: e46 323Ci
Kraj: Košický

Re: Slovenska gramatika

Sobota, 24. Septembra 2011, 18:34

hmm..zaujimave. mas pravdu. skoda ze ho ziaden predajca pod tym nazvom neponuka :)
 
Užívateľov profilový obrázok
Jannci
Príspevky: 2335
Registrovaný: 17.6.2008
Auto: MB
Kraj: Trnavský
Bydlisko: Trnava

Re: Slovenska gramatika

Sobota, 24. Septembra 2011, 21:36

kosti123 napísal:
hmm..zaujimave. mas pravdu. skoda ze ho ziaden predajca pod tym nazvom neponuka :)


presne o tom hovorim :D

takisto ked prides do obchodu a povies, ze chces stvorky sroby, tak ti daju M4 skrutky :D
 
Užívateľov profilový obrázok
salat
Príspevky: 1081
Registrovaný: 4.11.2010
Auto: BMW 320d E91 LCI
Kraj: Bratislavský

Re: Slovenska gramatika

Nedeľa, 25. Septembra 2011, 20:34

porovnavate neporovnatelne. Switch ma nazov prebraty z anglictiny, lebo sa jedna o specificky prepinac (switch je vyraz aj pre vypinac na stene a podobne...) a preto sa mu nehovori prepinac. Mimo toho, je to slovo ktore sa v tomto vyzname pouziva kratko, 10-15rokov. To mas ako "displej", tiez nepovies zobrazovac.

Skrutka a srob, to su vyrazy pouzivane a kodifikovane pred vyse 100 rokmi. A prist ku mne do obchodu a chciet sroby, tak sa spytam ci si myslel skrutky :D
BMW 320d E91
Seat Ibiza ST, 1,2TSI DSG
EX - Seat Leon II

"Si to, čo tvoje auto. Neveríš? Bež do garáže, otvor bránu... pozeráš sa na seba!"

Kto je prítomný

Užívatelia prezerajúci toto fórum: Žiadny pripojení užívatelia a 4 neregistrovaní